09. јануара 2021.

„Овце волим, а од краве имамо варенику” – сазнајте за шта се определила мала Леа Кораћ код Берана

Кућа породице Кораћ изгорела је почетком 2020. године. Уз помоћ Цркве, родбине и пријатеља успели су опет да је укрове и уреде омање приземље за живот, али за ову многочлану породицу значило би много ако би се завршило и поткровље. Живе у селу Штитари код Берана на изразито неприступачном месту до ког води лош брдско-макадамски пут. У посету су им дошли представници Хуманитарне организације Срби за Србе. Решили смо да се одазовемо позиву Епархије будимљанско-никшићке и да помогнемо породици у складу са могућностима. Обрадовало нас је да им је кућа већ делимично обновљена, па смо пописали шта је још неопходно од помоћи.

У приземљу сада имамо дневну собу, једну спаваћу собу и купатило. То је недовољно за све нас, али хвала Богу и добрим људима који су нам омогућили да имамо уопште где да живимо. Ову кућу смо, уз помоћ кредита који и данас отплаћујемо, изградили пре четири-пет годинa и нисмо могли да верујемо да нас је задесио пожар. Пре тога, живели смо у једној просторији где нам је сада штала – појашњава ситуацију домаћин Милисав.
Он ради у Комуналном предузећу у Беранама, али му је плата оптерећена поменутим кредитом. Нажалост, од земље имају само хектар под шумом и брдима, па зато узимају у закуп земљу коју обрађују.

Имамо и три краве Бају, Шару и Ћиту, као и пет оваца, кокошке и коња – додала је Леа, унука деде Милисава.
Породицу, поред њих двоје, чине још супруга од Милисава Слађана, њихове ћерке Маријана (24), Тамара (19) и син Рајко (17), а имају још једну ћерку која је удата и не живи ту. Маријана и Тамара самохране су мајке, њихова деца су Леа (6) и Николија (1).

Леа је дедина унука, а ово мало је бабино – рекла нам је Слађана.
Није било лако од ових скромних људи сазнати шта им треба пошто сматрају да су већ добили и више него што је довољно. Ипак, успели смо да извучемо да би им значила још једна крава, на шта је мала Леа добацила „Овце? Хоћу овце!” Кад су јој појаснили да би онда морали да макну краве, ова мудра девојчица је закључила:

Волим овце, али од краве имамо варенику. Нека буде крава!
На самом крају разговора, сазнали смо од домаћина би им значиле косачица и друге прикључне машине и, евентуално, трактор.

Треба и трактор, али не могу ја тражити авионе, камионе, тракторе... Има угроженијих породица.
Породица Кораћ једна је од неколико породица које је наша организација недавно обишла у општини Беране. Надамо се да ћемо у месецима пред нама успети да им обезбедимо значајну помоћ уз подршку донатора из Црне Горе и целог света!
1. Рачун: 510-91548-03 (Црногорска комерцијална банка)
1. СМС на 7763 (200 динара)
2. Рачун: 160-279491-71
4. Девизни рачун:
IBAN: RS35160005080002381269
SWIFT: DBDBRSBG
Customer: Srbi za Srbe
Bank: Banca Intesa, Milentija Popovica 7b, Beograd
1. Позив на број 17763 из фиксне и мобилне телефоније (2 КМ)
2. Рачун: 56201281300241-58 (НЛБ развојна банка)
1. SWISH: 1230 133 900
3. Bank Giro: 5302-1077
4. Рачун: 5226 1060 858
3. Лични или бизнис чек на: Serbs for Serbs, Po Box 34206 Chicago, IL 60634
*сви донатори остварују право на пореске олакшице
2. Путем чека на: Serbs for Serbs Canada, 635 The Queensway, Lower Level, Toronto, ON, M8Y 3B3
3. Е-трансфер на: donate@serbsforserbs.ca
*сви донатори остварују право на пореске олакшице
1. Пошаљите текст SZS на 81190 (2.99 евра)
3. IBAN: DE84 7606 0618 0002 7519 92
*сви донатори остварују право на пореске олакшице
1. Пошаљите текст SZS 20, SZS 45, SZS 90 итд. на 339 (могућ износ донације од 1 до 99 CHF)
3. Konto: 61-335679-5
IBAN:CH57 0900 0000 6133 5679 5
Max-Högger-Strasse 6, 8048 Zürich
*сви донатори остварују право на пореске олакшице
2. IBAN:AT97 3200 0000 1036 4339
SWIFT/BIC: RLNWATWW
Customer: Org. f. hum. Hilfe - Srbi za Srbe
Kalvariengürtel 39/6, 8020 Graz Austria
3. Позив на број 0901 300 201 из фиксне и мобилне телефоније (3 евра)
1. VIPPS број: 104 414
3. Рачун: 1503 83 80483

Повезане вести

Коментари